|
| |
 | What a difference a day makes(たった一日でこんなに変わってしまうなんて) Twenty-four little hours (たった24時間で) Brought the sun and the flowers(あんなに雨降りだったのに) Where there used to be rain(太陽と花を運んでくれた)
My yesterday was blue, dear(僕の昨日は暗かった、ダーリン) Today I'm a part of you, dear(でも、今日の僕は君の一部、ダーリン) My lonely nights are through, dear(僕の一人の夜は終わったんだ、ダーリン) Since you said you were mine(君が僕のものだと言った時から)
What a difference a day makes(たった一日でこんなに変わってしまうなんて) There's a rainbow before me(僕の前には虹がかかり) Skies above can't be stormy(嵐は去って、青空が広がる) Since that moment of bliss, (あのスリリングなキス、) that thrilling kiss(あの至福の時から)
It's heaven when you find romance on your menu(君がロマンスを見つけた時から、それは天国) What a difference a day made(たった一日がこんなに変えてしまった。) And the difference is you (昨日との違いは、君がいること)
|